Artykułowe Love po hiszpańsku - ¿Cómo ser profesor de español en el extranjero?

Artykułowe love

Dziś po raz ostatni zapraszam na "Artykułowe love po hiszpańsku". Dziś pogodnie :-) Tutaj znajdziecie link do felietonu "¿Cómo ser profesor de español en el extranjero?", ponownie z magazynu El País.
Źródło: pixabay.com



Poniższe pytania pomogą Wam sprawdzić rozumienie tekstu oraz będą dobrym punktem wyjścia do dyskusji o temacie. Pytania dla Was opracowała ponownie Magdalena Kaleta, native speaker i lektor języka hiszpańskiego. 
  1. "Muchos de ellos eran arquitectos e ingenieros que habían perdido su trabajo en España y querían reciclarse". ¿Conoces personas de tu entorno que hayan tomado la misma decisión? 
  2. ¿Crees que para ser un buen profesor basta con ser nativo? Justifica tu respuesta. 
  3. ¿Qué papel desempeña tu actitud a la hora de buscar un trabajo fuera de tu profesión? ¿Cómo podemos mantenernos positivos y no rendirnos? 
  4. ¿Crees que la cultura de un país influye en la forma de aprender?. 
  5. ¿Cuáles son las diferencias entre un español y un inglés a la hora de una entrevista para un posible trabajo? 
  6. Explica qué importancia tiene dar una buena imagen en una "conversación en el ascensor". ¿Podrías dar algún consejo para como dar una buena primera impresión? 

A teraz zapraszam do ćwiczenia słownictwa z tekstu, z pewnością pomoże w zrozumieniu jego szczegółów. Miłej nauki!

0 komentarze:

Prześlij komentarz

Wpisując komentarz zgadzasz się na przetwarzanie Twoich danych osobowych w celu opublikowania go.